ほとんどの人がこのよくスペルミスされる単語スペリング・ビーで失敗します
— あなたは勝てますか?
誰もがこれらの映画を見たことがあるが、10%しかどこを舞台にしているか言えない
インターネット上で最も難しい栄養クイズで100%正解できますか、それともただ「世間話」をしているだけですか?
このファインアートクイズで37/40点を取れるか賭けてみませんか?これは真のセンスを測る究極のリトマス試験です。
IQが高いと思いますか?この40語の語彙テストで確かめましょう。
あなたの夢の世界旅行を計画しましょう。あなたにぴったりの色を診断します
The JSON is malformed. I cannot generate an accurate Japanese translation without a valid input JSON. For a valid JSON array, the output must be a single parseable JSON array of the same length, where each string item is translated into Japanese. I will ensure no comments or extraneous text are included. Based on the provided correct schema (an array of strings), here is an example of a valid input and its corresponding translated output structure: Example input: `[
世界地理を知っていると思いますか?この40問のクイズで証明してください。
真の歴史愛好家だけがこのアメリカ史クイズで100%を獲得できます!
映画ファンの3%だけがこのアカデミー賞クイズに合格できる ごめんなさいあなたはおそらくその3%ではありません
この総合的な一般知識テストに合格するほど賢いですか?
この地球と大気の「学問」クイズで100%を取れば、あなたは実質的に科学者です